"SE MEDITO EM TUA ETERNA GRANDEZA "
TRADUZIDO POR HORÁCIO PAIVA
EM HOMENAGEM AO DIA DA POESIA
POETISA ROSÁLIA CASTRO - 1836 + 1885
SE MEDITO EM TUA ETERNA GRANDEZA
Rosalía Castro
Se medito em tua eterna grandeza,
bom Deus, a quem nunca vejo,
e levanto assombrada meus olhos
ao firmamento infinito
que povoaste de mundos e mundos...
toda conturbada, penso
que sou menos que um átomo leve
perdido em teu universo;
nada, afinal... e que, ao fim, no nada
hão de perder-se meus restos.
Mas se quando a dor e a dúvida
me atormentam, corro ao templo,
e aos pés da Cruz um refúgio
busco ansiosa implorando remédio,
de Jesus o cruento martírio
tanto comove meu peito,
e adivinho tão doces promessas
em suas ásperas dores,
que qual filho que repousa
no bom regaço materno,
depois de chorar, tranquila
após a expiação, espero
que lá onde Deus habita
hei de prosseguir vivendo.
(Tradução de Horácio Paiva)
Nota: Rosalía Castro nasceu em Santiago de Compostela, Galícia, Espanha, em 1836, e faleceu em Padrón (Galícia), em 1885. Escreveu, em galego, Cantares gallegos e Follas novas, e, em espanhol (castelhano), En las orillas del Mar.
fonte: blog da UBERN
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Teremos o maior prazer em receber seu comentário.